Потциљеви

Индикатори

14.1 До краја 2025. године спријечити и значајно смањити све врсте загађивања морских ресурса, а посебно оних активности које долазе са копна, укључујући морски шут и загађење нутријената
14.2 До краја 2020. године одрживо управљати морским и обалским екосистемима и заштитити их како би се избјегли значајни негативни утицаји, између осталог и кроз јачање њихове прилагодљивости, и предузети активности за њихову обнову како би океани поново постали здрави и продуктивни
14.3 Свести на најмању мјеру утицаје повећања нивоа киселости океана и бавити се тим проблемом, између осталог и кроз бољу и ширу научну сарадњу на свим нивоима
14.4 До краја 2020. године дјелотворно регулисати експлоатацију рибе и окончати прекомјерни риболов, као и незаконит, непријављен и нерегулисан риболов, односно деструктивне рибарске праксе, и примјенити научно засноване планове управљања како би се обновиле залихе риба у најкраћем могућем року, бар до нивоа на којима се може произвести максимални одрживи принос који је одређен њиховим биолошким карактеристикама
14.4.1 Истраживање извора података Удио рибљег фонда на биолошки одрживим нивоима
14.5 До краја 2020. године очувати најмање 10% обалских и морских области, у складу са законима у државама чланицама међународним правом и на основу најбољих постојећих научних информација
14.6 ДДо краја 2020. године забранити одређене облике субвенција за рибарство које доводе до стварања превеликог капацитета рибара и прекомјерног изловљавања рибе, укинути субвенције које доприносе незаконитом, непријављеном и нерегулисаном риболову и уздржати се од увођења нових сличних субвенција, уз свијест да одговарајући и дјелотворни специјални и диференцијални третмани за земље у развоју и најнеразвијеније земље треба да буду интегрални дио преговора Свјетске трговинске организације у вези са субвенцијама за рибарство (узимајући у обзир текуће преговоре Свјетске трговинске организације, Развојну агенду из Дохе и Министарски мандат из Хонг Конга)
14.7 До краја 2030. године увећати економску корист за мале острвске државе у развоју и најнеразвијеније земље на основу одрживог коришћења морских ресурса, између осталог и преко одрживог управљања рибарством, водопривредом и туризмом
14.a Повећати научно знање, развити истраживачке капацитете и преносити поморску технологију, узимајући у обзир „Критеријуме и смјернице Међувладине океанографске комисије за пренос поморске технологије”, како би се побољшало здравље океана и унаприједио допринос морског биодиверзитета развоју земаља у развоју, посебно малих острвских држава у развоју и најнеразвијенијих земаља
14.b Обезбиједити приступ морским ресурсима и тржиштима за мале професионалне рибаре
14.c Осигурати пуну примјену међународног права, онако како то предвиђа „Конвенција Уједињених нација о поморском праву” за земље потписнице, између осталог, гдје је то примјенљиво, и постојећих регионалних и међународних планова за очување и одрживо коришћење океана и њихових ресурса